Italienisch-Portugiesisch Übersetzung für nascere
- nascerEstá a nascer um novo equilíbrio de poderes.Sta per nascere un nuovo equilibrio di poteri. E, por isso, espero que não matemos na casca o que agora está para nascer. Spero pertanto che non uccideremo sul nascere questa iniziativa. Assim nascerá uma verdadeira política externa comunitária. Così potrà nascere una vera e propria politica estera comunitaria.
- aparecerA Comissão procura manter um nível de igualdade para o MasterCard e Visa Europe tal como para outros sistemas de cartões de crédito que possam aparecer de futuro. La Commissione intende mantenere condizioni eque per MasterCard e Visa Europe, come pure per gli altri circuiti di pagamento con carta di credito che potrebbero nascere in futuro.
- dar à luzQuem gostaria de dar à luz, sendo assistida por um jovem obstetra que estivesse de serviço há perto de 70 horas? Chi di voi sarebbe disposto a far nascere il proprio figlio con l'assistenza di un medico o di un'ostetrica in formazione, in servizio da 70 ore?
- parir
- provir
- surgirNo Conselho e no Parlamento, há quem receie ver surgir conflitos de interesses. Qualcuno, in seno al Consiglio e al Parlamento, teme che possano nascere conflitti d' interessi. A Europa que está a nascer, a Casa que todos juntos estamos a construir não pode surgir esquecendo o passado. L'Europa che sta nascendo, la Casa che tutti assieme stiamo costruendo non può nascere dimenticando il passato. Só pode surgir condenando os horrores cometidos pelo comunismo e pelo nazismo. Non può nascere se non condannando gli orrori commessi dal comunismo e dal nazismo.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher